Lets do this properly and break the word " Ideosoup " soup upAny reason in particular you don't like it?
It's a horrible combination. Not just because you are mixing Greek and German / Latin roots, you can almost get away with that in these slack times, but because the morphemes are in different registers: "ideo-" is a precise, scientific kind of concept, "soup" is vague and colloquial. It's like taking a Jackson Pollock as your background and pasting a Velazquez figure on top of it and saying it works, but it doesn't.What about if you are to break it down ideo and soup. Ideo as mentioned above is a prefix, meaning idea. Soup is a liquid dish made up from various ingredients. Maybe a melting pot of creativity and ideas, with the ingedients made from the different disciplines of design. ( Typography, branding, illustration etc...).